Gezichtscultuur in China

Hoewel we in het Westen af ​​en toe praten over 'gezicht redden', is het concept 'gezicht' (面子) veel dieper geworteld in China, en het is iets waar je mensen de hele tijd over hoort praten.

Wat is "gezicht"?

Net als in de Engelse uitdrukking 'gezicht redden', is het 'gezicht' waar we het hier over hebben geen letterlijk gezicht. Het is eerder een metafoor voor de reputatie van een persoon onder zijn leeftijdsgenoten. Dus als je bijvoorbeeld hoort dat iemand "een gezicht heeft", betekent dit dat ze een goede reputatie hebben.

Iemand die geen gezicht heeft is iemand met een zeer slechte reputatie.

Veel voorkomende expressies met betrekking tot 'gezicht'

Gezicht hebben (有 面子): een goede reputatie of een goede sociale status hebben. Geen gezicht hebben (没 面子): geen goede reputatie hebben of een slechte sociale status hebben. Gezicht geven (给 面子): Ieren de eer geven aan iemand om hun reputatie of reputatie te verbeteren, of om eer te bewijzen aan hun superieure reputatie of aanzien. Gezicht verliezen (丢脸): sociale status verliezen of iemands reputatie schaden. Geen gezicht willen (不要脸): Schaamteloos optreden op een manier die suggereert dat men zich niets aantrekt van de eigen reputatie.

"Face" In de Chinese samenleving

Hoewel er duidelijk uitzonderingen zijn, is de Chinese samenleving in het algemeen zich vrij bewust van hiërarchie en reputatie bij sociale groepen. Mensen met een goede reputatie kunnen de sociale status van anderen boeien door ze op verschillende manieren 'in de ogen te kijken'. Op school, bijvoorbeeld als een populair kind ervoor kiest om te spelen of een project te doen met een nieuwe student die niet goed bekend is, geeft het populaire kind het nieuwe studentengezicht en verbetert het zijn reputatie en sociale status binnen de groep.

Evenzo, als een kind probeert deel te nemen aan een groep die populair is en wordt afgewezen, hebben ze het gezicht verloren.

Het is duidelijk dat een bekend reputatiebewustzijn ook in het Westen veel voorkomt, vooral bij bepaalde sociale groepen. Het verschil in China kan zijn dat het vaak en openlijk wordt besproken en dat er geen echt 'bruin-neos'-stigma is in verband met het actief nastreven van het verbeteren van iemands eigen reputatie en reputatie zoals die soms in het Westen is.

Vanwege het belang dat wordt gehecht aan het onderhoud van het gezicht, draaien enkele van China's meest voorkomende en meest snijdende beledigingen ook rond het concept. "Wat een gezichtsverlies!" Is een veel voorkomende uitroep van de menigte wanneer iemand zichzelf voor de gek houdt of iets doet wat ze niet zou moeten doen, en als iemand zegt dat je niet eens een gezicht (不要脸) wilt, dan weet je dat ze inderdaad een zeer lage mening over jou hebben.

"Face" in de Chinese bedrijfscultuur

Een van de meest voor de hand liggende manieren waarop dit zich afspeelt, is het vermijden van openbare kritiek in alles behalve de meest extreme omstandigheden. Waar in een Westerse zakelijke bijeenkomst een baas kritiek zou kunnen hebben op het voorstel van een werknemer, zou directe kritiek bijvoorbeeld ongebruikelijk zijn in een Chinese zakelijke bijeenkomst omdat dit zou betekenen dat de bekritiseerde persoon zijn gezicht zou verliezen. Kritiek, wanneer dat moet, wordt over het algemeen privé doorgegeven, zodat de reputatie van de bekritiseerde partij niet gekwetst zal zijn. Het is ook gebruikelijk om indirect kritiek te uiten door simpelweg discussies over iets te vermijden of om te buigen in plaats van het te erkennen of ermee in te stemmen. Als je een pitch maakt tijdens een vergadering en een Chinese collega zegt: "Dat is heel interessant en het overwegen waard" maar dan verandert het onderwerp, de kans is groot dat ze je idee helemaal niet interessant vonden.

Ze proberen je alleen maar te helpen je gezicht te redden.

Omdat een groot deel van de Chinese bedrijfscultuur gebaseerd is op persoonlijke relaties (guanxi 关系) , is gezicht geven ook een hulpmiddel dat vaak wordt gebruikt om nieuwe sociale kringen te veroveren . Als je de goedkeuring kunt krijgen van een bepaalde persoon met een hoge sociale status , kan de goedkeuring en status van die persoon binnen je peergroup je het "gezicht" geven dat je breder geaccepteerd moet worden door hun leeftijdsgenoten.